Біблія польською мовою в шкіряній палітурці.
Біблія «Варшавсько-Празька» (Старий і Новий Завіт). Оригінальний переклад з івриту та грецького на польський, зроблений професором Казімежем Романюком.
оформлення:
Складовою палітурка «Брадел» ручної роботи, виготовлений з натуральної телячої шкіри «Nero» виробництва італійської шкіряної фабрики «Carisma». Обкладинка дворівнева, оформлена в техніці високого барельєфа і декорована золотим тисненням, з використанням фольги «Luxor 240». Обріз книги виконаний в авторській техніці золочення з нанесенням орнаменту.
Pismo śwęte
Starego i Nowego testamentu «Biblia Warszawsko-Praska». Przekład z języków oryginalnych, hebrajskiego i greckiego. Tłumaczenie dokonane przez ks. bp. prof. dr. hab. Kazimierza Romaniuka.
Wyprzedaż
Ręcznie wykonane wiązanie «Bradel» ze skóry cielęcej «Nero» wyprodukowanej przez włoską fabrykę skór «Carisma». Okładka jest dwupoziomowa, ozdobiona techniką wysokiej płaskorzeźby i złotym tłoczeniem (folią «Luxor 240»). Krawędzie bloku książki wykonane są w autorskiej technice złocenia, po czym następuje nałożenie ornamentu.
Charakterystyka
Certyfikat osobisty z indywidualnym tekstem gratulacyjnym. Аksamitny worek. Drewniane pudełko.
Liczba stron - 2384 strony
Format książki to 125 x 200 x 65 mm.
Waga książki wynosi 1,8 kg.
Gotowa książka może różnić się od pokazanej na zdjęciu.